Was Hunter S. Thompsons verlorene Geschichten über Hunter S. Thompson lehren

$config[ads_kvadrat] not found

Hunter S. Thompson says Jimmy Carter is ruthless, 1977 | CBC

Hunter S. Thompson says Jimmy Carter is ruthless, 1977 | CBC
Anonim

Im Jahr 1962 war Hunter S. Thompson durch die längsten und filigransten Fäden mit New York und der Verlagsbranche verbunden. Der zukünftige Gonzo Maestro hatte eine Vereinbarung mit den Redakteuren der Nationaler Beobachter, eine neue, wöchentlich erscheinende Zeitung von Dow Jones Company, die sich an Wochenend-Leser richtet, um während eines ausgedehnten Streifzuges durch die Karibik und Südamerika Ablieferungen einzureichen. Obwohl einige von HSTs Beobachter Geschichten wurden später anthologisiert (der Typ hatte eine Updike-artige Tendenz, jeden Gedanken zu veröffentlichen) in Große Hai-Jagd, viele sind verschwunden. Die Verschwundenen sind nun im Internet (mit freundlicher Genehmigung von Archive.org) wieder aufgetaucht, weil dies der Fall ist.

Die Geschichten, Reiseberichte, die mit den politischen Ängsten der Zeit des Kalten Krieges durchdrungen sind, umfassen zwischen 800 und 1500 Wörter und zeichnen ein Bild eines Schriftstellers mit einem aufstrebenden persönlichen Stil und einem absolut schrecklichen Redakteur. In gewisser Weise lernte HST, alles sehr falsch zu machen, und perfektionierte seinen persönlichen Stil, der es ihm ermöglichte, ein zitterndes Schwall von quasi-fiktionalen, selbstbesessenen und scharf beobachteten Artikeln in zu veröffentlichen Rollender Stein, Esquire, und Playboy.

Er war ein Internet-Autor, bevor die Blogosphäre die Selbstvergrößerung einschränkte - in welchem ​​Umfang auch immer.

So fängt HST ein Stück über Bolivien an: „Wenn Bolivien halb so schlecht wäre, wie es auf dem Papier aussieht, würde die Regierung eine Crew an alle Einreisepunkte dieses Landes schicken, um dort Schilder mit der Aufschrift zu platzieren:„ Haltet alle auf, ihr werdet hier eintreten ''

Das nennen wir in der Branche schreckliches Schreiben. Die LED ist nicht nur frei von der Art von Beschreibung, die es für einen Schriftsteller tatsächlich lohnend macht, Orte zu besuchen, sondern die interne Logik verfolgt sie nicht. Warum sollte die Regierung Zeichen setzen, um Menschen fernzuhalten, wenn sie Geld brauchen? Warum würden sie eine englische Übersetzung eines Zitats aus dem „Inferno“ verwenden. Ein guter Redakteur - Hölle, ein halbbewusster Redakteur - hätte den Absatz gelöscht. Dieselbe hypothetisch kompetente Person hätte wahrscheinlich auch in den "Doctor Brainwash", den lokalen Wahnsinnigen, den "bekannten amerikanischen und britischen Botschaften", der von einem namenlosen Amerikaner HST beschrieben wurde, nachgesehen. Der gute "Doktor" glaubt, dass die US-Regierung ihm 250.000.000 $ schuldet, weil er mit Kruschev telepathisch kommuniziert und den Kalten Krieg kalt hält.

Wenn solche Details zu gut klingen, um wahr zu sein, ist dies normalerweise der Fall. Der gute Arzt klingt in diesem Fall auch sehr vertraut.

HST legt auch großen Wert darauf, Gefühle großen Gruppen von Menschen zuzuschreiben, ein Kennzeichen seiner späteren politischen Berichterstattung. Er charakterisiert ganze Völker mit wenigen Worten und geht einfach weiter. Er stellt die Tatsachen auch durch die tautologische Methode der bloßen Behauptung auf, dass Ideen Tatsachen Tatsachen sind: "Die Unfähigkeit der Regierung, etwas zu erreichen" wird in einem Artikel über brasilianische Wahlen als leicht zu verstehende Voraussetzung betrachtet, einer der wenigen, die keine Passagen enthalten in der ersten Person

Der vielleicht beste HST-Islam ist die Aufnahme eines Fotos von sich selbst am Strand von Aruba in einem Reiseartikel über diesen Inselstaat. Die Bildunterschriften kennzeichnen den Mann im Bild als Tourist - und es ist nicht unwahrscheinlich, dass der HST-Redakteur dies für wahr hielt. Moderne Leser könnten es als das Cover für erkennen Das rum tagebuch. HST hatte keine Angst davor, sich da draußen aufzustellen.

In gewisser Weise scheint HST tatsächlich von faulem Editieren profitiert zu haben. Seine Stücke wirken rechtlich durchsetzbar, unverantwortlich, erfüllt von halben Wahrheiten und außerordentlich kohärent. Die Stärke der Stimme überwiegt die Macht des Gefühls in einem solchen Ausmaß, dass sein Redakteur wahrscheinlich nur mit den Schultern gezuckt und weggefahren ist, um Mamaroneck um 5:15 zu erwischen. So lief der Rest der Karriere von HST so ziemlich aus, und obwohl dies für seine Untertanen nie besonders gut geklappt hat, war es ein Segen für die Leser, die Prosa-Stylisten und wilde Stimmen in den bekannten Brunnen der berühmten Magazine schufen. Vielleicht wurde der Kerl nur deshalb zum Wegbereiter, weil ihn niemals jemand auf den tatsächlichen Weg zeigte.

In jedem Fall wäre HST ein fantastischer Blogger gewesen - in den zwei bis drei Monaten, bevor ihn jemand erfunden hatte, als er etwas erfunden hatte.

$config[ads_kvadrat] not found